子头目,一个年过五旬的中老年人。
戴蒙抿了一口红酒,高脚杯里的红色液体随着他转动酒杯的动作微微晃动。
只听对面坐着的人冷哼一声,“还能有谁,除了我手底下那个废物外,还有谁知道我的确切行踪?”
两年前,不知是谁走漏了风声,他因贩卖毒.品险些被抓,自那之后便销声匿迹,没有人能够搜寻到他的踪迹。
没有人能想到,他——姑且称之为那位先生吧,他的落脚点居然会选在东京最繁华的商业中心。
giotto闻言不可置否,“如果你是要秋后算账,他的动作比你快。
现在应该已经离开了日本。
”
“我对他的行踪不感兴趣。
”那位先生摇摇头,“我比较关心的是,究竟是什么样的事能让你,彭格列的首领找上门。
”
“我们之间并未谈过合作,况且,彭格列是远近闻名的,被称之为‘日光下的黑手党’的组织。
”
giotto忽略了他语气里的挖苦和嘲讽,“既然找你,自然是为了情报。
”
他眼神示意戴蒙,戴蒙便把手里的文件袋递给了那位先生。
“我想知道,黑手党成员、贵族、商贩、甚至平民接连失踪,把他们联系在一起的线索是什么?还有,是否有具体的人员名单。
”
那位先生低头扫了一眼,而后抬眼看着他道,“名单我有,幕后之人我也知道。
”
giotto闻言笑了笑,“说你的条件。
”
只听他低头笑了两声,那声音像是从胸腔发出的嘶吼,沙哑又干涩,“既然我是情报贩子,自然是要钱。
”
giotto颔首,“这个不是问题,你要多少?”
他伸手比了个数。
戴蒙看了一眼后冷笑一声,“你还真是狮子大开口。
”
那位先生不可置否,“这份情报不少人想找我买,但都接受不