2
维拉·克莱索恩的声音哆哆嗦嗦的:
“我愿意跟你们说说关于那个孩子的事。
那孩子叫西里尔·汉密尔顿,我负责照顾他。
本来不许他游泳的时候游出去太远。
有一天,我一不留神,他就游远了。
我使劲儿往前游,想追上他…但我真的追不上……确实太可怕了……但这不是我的错啊。
法官质询时,验尸官对我丝毫没有质疑,孩子的母亲是个心地善良的人,她也没有责怪我。
可是,这个人凭什么……凭什么说出这样可怕的话?这对我太不公平了,不公平……”
她一时语塞,兀自伤心地哭了起来。
麦克阿瑟将军拍拍她的肩膀,说:
“好了,好了,亲爱的姑娘。
你受到这样的诬陷当然是不公平的。
那家伙是个疯子,一个疯子,精神错乱,颠倒是非,胡说八道。
”
他突然站起来,腰板挺直,端着肩膀大声说:
“我们都不要把这个人的话往心里去。
当然,我也想说几句。
他说得不对……他说的那些事根本不对。
呃……阿瑟·里奇蒙是我的一个副官。
有一次,他被我派去执行侦察任务,结果中了埋伏,牺牲了。
战争中难免出这种事。
不仅如此,还有一点我必须说清楚,我现在很气愤,这个家伙居然还敢污蔑我夫人。
她是天底下最好的女人,就像恺撒的妻子一样!”
麦克阿瑟将军说完就坐下了,颤抖的手扯着胡子。
说出这段话可费了他不少劲儿。
隆巴德说话了。
他眼中闪过一丝狡黠:
“关于东非土著的事情”??|
马斯顿问:
“他们是怎么回事?”
菲利普·隆巴德微微一笑。
“事情就是那样。
我把他们甩下,自已跑了。
为了保全自已嘛。
我们在林子里迷了路。
我和另外几个人把粮食全带上,然后溜了。
”
麦克阿瑟将军严肃地问:
“你把自已的部下抛弃了,让他们活活饿死在森林里?”
隆巴德说:
“我也知道自已这样做是有点儿不仗义。
但是,我已经说过了,是为了保全我自已的性命!而且土著人本来也把生死这种事看得比较淡,你也知道,他们不像欧洲人。
”
维拉抬起头,吃惊地望着隆巴德,说:
“你就让他们……等死吗?”
隆巴德说:
“对,让他们等死。
”
他取乐般地盯着维拉惊恐的双眼。
安东尼·马斯顿一边琢磨,一边慢吞吞地说:
“我刚才一直在想,约翰和露西·库姆斯,这两个人应该就