钱宁拿狄兰的手臂一点办法没有,耳朵以及周围又被他扰动的没了气力。
“你不知道你今晚是什么样子?你不记得你一从车里出来说了多勾人的话?”他还在说,声音口音都那般性感。
“不跟你保持距离,我忍不到十一点。
我忍得很难受,已经过去一周了,钱宁。
你感觉不到吗?”
钱宁越听皮肤越烫。
她不再在他怀里挣扎,这显然也不是个好主意。
“你仍然是玩了我。
”她皱眉看着他道。
他摇了下头,“抱歉,我必须知道。
”
“知道什么?”她舔了舔有点发干的嘴唇,一阵心慌。
他在她唇边,嗓音低沉说出来,“你喜欢我占有你,你喜欢我嫉妒,你喜欢我对你发-情,不是么?”
到这时,钱宁的脸彻底红透了。
她答不上来,想以吻封缄。
这在以前经常管用,可这回不管用了。
一个法式之后。
他在她唇边引诱地问:“告诉我,钱宁,那意味着什么?”
钱宁张了张嘴,坦然道:“你长得很好看,我被你吸引。
”
“错误答案。
这在一开始就是,不然你根本不可能坐我腿上。
”
“你很会接吻,你很性感,你……”
“后面的话,等回到莎士比亚再说给我听,不然我保证不了不在这里。
”他打断她,“但这些都不是那个正确答案。
”
钱宁干脆直白道:“我不想说,我还不确定。
”
“好。
”不想狄兰一口答应,没再逼她,一副很成熟的模样。
钱宁看狄兰这样,蓦然一笑,情不自禁道,“Sweetandtwenty.好吧,算名副其实了。
”
狄兰轻佻挑动了眉头,忽然问:“你真的喜欢莎士比亚?”
钱宁没想到他会问这个,她思索了一下,才点点头。
“你读过莎士比亚的罗马剧?”
钱宁依然点头。
“那你能猜到我要说什么?”
钱宁笑了笑,看向那一排古朴书架。
莎士比亚所认知的罗马伟大而无与伦比。
在他的理解里,罗马人关注现世,他们的动机不是政治的就是爱-欲(Eros)的。
此番哲学,往前追溯,是苏格拉底和柏拉图对政治和爱-欲的理解。
“难道你现在想跟我谈政治与爱-欲?”钱宁说完,抿紧嘴唇,立即又笑出来,“狄兰.本廷克,你偷换概念,给自己试探我找了个好高级的名头。
”
狄兰的鼻尖蹭了两下她的鼻尖,低道,“我亲爱的妻子,随便你怎么说。
但你不能再用‘政治的’这种理由拒绝我。
”
“你还记得。
”