柴郡猫,兔子先生,还是——”
“疯帽匠。
”勒维娅提醒道。
“哦,对!疯帽匠!”托尼一敲手心,“我想看看那个疯帽匠造出来的东西,什么都行。
我前几天就为这个给韦恩发了邮件,还打了电话,但一直没收到回复,所以我干脆就过来看看他到底在忙什么。
”
勒维娅:“……”真够任性的。
“话说你又是怎么回事,”托尼又开始摸胡子,“我不怎么关注纽约之外的新闻,只记得韦恩好像是你的监护人……怎么,你已经是他的预备员工了吗?”
“算不上,”勒维娅回头看了眼布鲁斯,“韦恩先生那边快聊完了,需要我去和他说一声吗?”
托尼眯起了眼睛。
他像是有点无语,又像是有点庆幸,神态放松了不少:“……不,我想不用了。
那群疯子看见就算我亲自跑了一趟哥谭,也没拿到他们想要的东西的话,应该能消停不少。
”
“什么?”勒维娅没听明白他在嘟囔些什么。
“没啥事,”托尼发现布鲁斯和杰里米朝餐厅外走来,于是他重新戴上墨镜,准备开溜,“我只是很讨厌想赚钱想疯了的战争贩子罢了。
”
他临走之前还不忘给勒维娅塞了张名片,表示随时欢迎她来纽约玩,然后这个匆匆跑来的纽约首富就匆匆离开了,来去之快像是在逛自家的后花园。
“我还以为你会生气呢,”在他们回庄园时,勒维娅说,“毕竟……”
她清清嗓子,气沉丹田:“哥谭不是你们的,她是我的城市!我是哥谭的骑士,我是哥谭的梦魇,我是蝙蝠侠!”
上个月和犯罪分子互喷到红温以至于情急之下吼出声的布鲁斯:“……”
“你说这话时的声音还挺大的,”勒维娅悠悠道,“迪克踹人踹到一半被你