无数人讨论,被称赞,被铭记。
她耳边嗡嗡作响,仿佛全场的声音都消失了,只剩下那句评价在她脑海里盘旋
“翻译得太好了。
”
她的心跳得极快,像是被电流击中般战栗。
她想起当年她和苏念争论哪个词汇更精准,想起她第一次读到这本小说时的悸动,想起她曾犹豫是否真的能走上这条路……
可是如今,那些挣扎的岁月已千帆过尽。
不是简历上的一句“参与翻译”,不是书角上一个不起眼的名字,而是实实在在的她的文字,被世界看见了。
她捏紧咖啡杯,指尖泛白。
一瞬间,她的道路变得前所未有的清晰。
她从未如此确信这,就是她想做的事。
-
中场休息结束,获得VVIP内场票的观众陆陆续续回到场馆内。
导演和主演们已在台上就位,聚光灯下,他们侃侃而谈,分析电影的拍摄理念、剧本创作的历程,以及对角色的诠释。
主持人按照流程提问,氛围轻松且专业。
当话题转向影片中最经典的一句台词时,讨论的热度陡然上升。
“‘语言是流亡者最后的国土’,这是整部电影最触动人心的一句台词。
”主持人微笑着说,“许多观众都表示,这句话让他们久久难以忘怀。
导演先生,这句台词的来源,是否能和大家分享一下?”